《新诗林》文学增刊 - 《外国诗歌》网络版 - 欢迎阅读 - 欢迎链接 - 欢迎下载

外国诗歌::贝奥武甫::塞西尔特的海葬    
塞西尔特的海葬       


    (26-52行)

  勇敢的塞西尔特气数已尽,
  从这尘世投入主的庇护所。
  活着时他是塞西尔丁人的朋友而受尊敬
  长期治理这方地面;
  如今亲密的伙伴按照他生前的嘱咐,
  把他的尸体抬到海边。
  港口停泊着一只船,它是酋长的财产,
  船首装饰珠光宝气,这会正准备启航,
  他们将敬爱的贤主——财产的施与者
  放进船舱,紧挨着桅杆。
  他的身旁放了许多财宝和饰品,
  这些都是来之不易的珍玩。
  另外还有各种兵器、宝剑、战袍和甲胄,
  一只船装饰得如此金光闪耀,
  我可闻所未闻。许多奇珍异宝
  就放在塞西尔特的身上,
  任其一道进入汹涌的海洋。
  他还是个孩子时,那边的人
  装了许多财宝送他独自过海,
  这回人们为他装备的贵重礼品,
  一点也不比那次少。
  他们接着树起一面金色的旗,
  让它高高飘扬在他的头顶,
  就这样,他们把他交给了大海,
  心里好不悲伤、怀念!
  无论宫廷的智者还是天下的英雄,
  都不知这船货物落到谁的手中。